وَیَزِیدُ ٱللَّهُ ٱلَّذِینَ ٱهۡتَدَوۡا۟ هُدࣰىۗ وَٱلۡبَـٰقِیَـٰتُ ٱلصَّـٰلِحَـٰتُ خَیۡرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابࣰا وَخَیۡرࣱ مَّرَدًّا ۝٧٦
wayazīdu l-lahu alladhīna ih'tadaw hudan wal-bāqiyātu l-ṣāliḥātu khayrun ʿinda rabbika thawāban wakhayrun maradda
Abdel Haleem: But God gives more guidance to those who are guided, and good deeds of lasting merit are best and most rewarding in your Lord’s sight

Interlinear Analysis

1
wayazīdu
زادَ
Root: ز ي د
Verb
2
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
3
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
4
ih'tadaw
اهْتَدَى
Root: ه د ي
Verb
5
hudan
هُدًى
Root: ه د ي
Noun
6
wal-bāqiyātu
باقِيَة
Root: ب ق ي
Noun
7
l-ṣāliḥātu
صالِحَة
Root: ص ل ح
Noun
8
khayrun
خَيْر
Root: خ ي ر
Noun
9
ʿinda
عِند
Root: ع ن د
Noun
10
rabbika
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
11
thawāban
ثَواب
Root: ث و ب
Noun
12
wakhayrun
خَيْر
Root: خ ي ر
Noun
13
maraddan
مَرَدّ
Root: ر د د
Noun