وَكَأَیِّن مِّن قَرۡیَةٍ أَمۡلَیۡتُ لَهَا وَهِیَ ظَالِمَةࣱ ثُمَّ أَخَذۡتُهَا وَإِلَیَّ ٱلۡمَصِیرُ ۝٤٨
waka-ayyin min qaryatin amlaytu lahā wahiya ẓālimatun thumma akhadhtuhā wa-ilayya l-maṣīr
Abdel Haleem: To many a town steeped in wrongdoing I gave more time and then struck them down: they all return to Me in the end

Interlinear Analysis

1
waka-ayyin
كَأَيِّن
Root: ك أ ي ن
Noun
2
min
مِن
Root: م ن
Prep.
3
qaryatin
قَرْيَة
Root: ق ر ي
Noun
4
amlaytu
أَمْلَى
Root: م ل و
Verb
5
لَهَا
lahā
Noun
6
وَهِىَ
wahiya
Noun
7
ẓālimatun
ظالِمَة
Root: ظ ل م
Noun
8
thumma
ثُمّ
Root: ث م
Prep.
9
akhadhtuhā
أَخَذَ
Root: أ خ ذ
Verb
10
wa-ilayya
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
11
l-maṣīru
مَصِير
Root: ص ي ر
Noun