یَوۡمَ تَجِدُ كُلُّ نَفۡسࣲ مَّا عَمِلَتۡ مِنۡ خَیۡرࣲ مُّحۡضَرࣰا وَمَا عَمِلَتۡ مِن سُوۤءࣲ تَوَدُّ لَوۡ أَنَّ بَیۡنَهَا وَبَیۡنَهُۥۤ أَمَدَۢا بَعِیدࣰاۗ وَیُحَذِّرُكُمُ ٱللَّهُ نَفۡسَهُۥۗ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ ۝٣٠
yawma tajidu kullu nafsin mā ʿamilat min khayrin muḥ'ḍaran wamā ʿamilat min sūin tawaddu law anna baynahā wabaynahu amadan baʿīdan wayuḥadhirukumu l-lahu nafsahu wal-lahu raūfun bil-ʿibād
Abdel Haleem: On the Day when every soul finds all the good it has done present before it, it will wish all the bad it has done to be far, far away. God warns you to beware of Him, but God is compassionate towards His servants

Interlinear Analysis

1
yawma
يَوْم
Root: ي و م
Noun
2
tajidu
وَجَدَ
Root: و ج د
Verb
3
kullu
كُلّ
Root: ك ل ل
Noun
4
nafsin
نَفْس
Root: ن ف س
Noun
5
ما
Root: م ا
Noun
6
ʿamilat
عَمِلَ
Root: ع م ل
Verb
7
min
مِن
Root: م ن
Prep.
8
khayrin
خَيْر
Root: خ ي ر
Noun
9
muḥ'ḍaran
مُحْضَر
Root: ح ض ر
Noun
10
wamā
ما
Root: م ا
Noun
11
ʿamilat
عَمِلَ
Root: ع م ل
Verb
12
min
مِن
Root: م ن
Prep.
13
sūin
سُوء
Root: س و أ
Noun
14
tawaddu
وَدَّ
Root: و د د
Verb
15
law
لَو
Root: ل و
Prep.
16
anna
أَنّ
Root: ا ن
Prep.
17
baynahā
بَيْن
Root: ب ي ن
Noun
18
wabaynahu
بَيْن
Root: ب ي ن
Noun
19
amadan
أَمَد
Root: أ م د
Noun
20
baʿīdan
بَعِيد
Root: ب ع د
Noun
21
wayuḥadhirukumu
يُحَذِّرُ
Root: ح ذ ر
Verb
22
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
23
nafsahu
نَفْس
Root: ن ف س
Noun
24
wal-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
25
raūfun
رَءُوف
Root: ر أ ف
Noun
26
bil-ʿibādi
عَبْد
Root: ع ب د
Noun