فَأَذَاقَهُمُ ٱللَّهُ ٱلۡخِزۡیَ فِی ٱلۡحَیَوٰةِ ٱلدُّنۡیَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡءَاخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُوا۟ یَعۡلَمُونَ ۝٢٦
fa-adhāqahumu l-lahu l-khiz'ya fī l-ḥayati l-dun'yā walaʿadhābu l-ākhirati akbaru law kānū yaʿlamūn
Abdel Haleem: God gave them the punishment of disgrace in this world to taste; the punishment will be even harder in the Hereafter, if only they knew

Interlinear Analysis

1
fa-adhāqahumu
أَذاقَ
Root: ذ و ق
Verb
2
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
3
l-khiz'ya
خِزْى
Root: خ ز ي
Noun
4
فِي
Root: ف ي
Prep.
5
l-ḥayati
حَياة
Root: ح ي ي
Noun
6
l-dun'yā
دُنْيا
Root: د ن و
Noun
7
walaʿadhābu
عَذاب
Root: ع ذ ب
Noun
8
l-ākhirati
آخِر
Root: أ خ ر
Noun
9
akbaru
أَكْبَر
Root: ك ب ر
Noun
10
law
لَو
Root: ل و
Prep.
11
kānū
كانَ
Root: ك و ن
Verb
12
yaʿlamūna
عَلِمَ
Root: ع ل م
Verb