وَمَن یَعۡمَلۡ سُوۤءًا أَوۡ یَظۡلِمۡ نَفۡسَهُۥ ثُمَّ یَسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَ یَجِدِ ٱللَّهَ غَفُورࣰا رَّحِیمࣰا ۝١١٠
waman yaʿmal sūan aw yaẓlim nafsahu thumma yastaghfiri l-laha yajidi l-laha ghafūran raḥīma
Abdel Haleem: Yet anyone who does evil or wrongs his own soul and then asks God for forgiveness will find Him most forgiving and merciful

Interlinear Analysis

1
waman
مَن
Root: م ن
Noun
2
yaʿmal
عَمِلَ
Root: ع م ل
Verb
3
sūan
سُوء
Root: س و أ
Noun
4
aw
أَو
Root: ا و
Prep.
5
yaẓlim
ظَلَمَ
Root: ظ ل م
Verb
6
nafsahu
نَفْس
Root: ن ف س
Noun
7
thumma
ثُمّ
Root: ث م
Prep.
8
yastaghfiri
اسْتَغْفَرَ
Root: غ ف ر
Verb
9
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
10
yajidi
وَجَدَ
Root: و ج د
Verb
11
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
12
ghafūran
غَفُور
Root: غ ف ر
Noun
13
raḥīman
رَحِيم
Root: ر ح م
Noun