لَّیۡسَ بِأَمَانِیِّكُمۡ وَلَاۤ أَمَانِیِّ أَهۡلِ ٱلۡكِتَـٰبِۗ مَن یَعۡمَلۡ سُوۤءࣰا یُجۡزَ بِهِۦ وَلَا یَجِدۡ لَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِیࣰّا وَلَا نَصِیرࣰا ۝١٢٣
laysa bi-amāniyyikum walā amāniyyi ahli l-kitābi man yaʿmal sūan yuj'za bihi walā yajid lahu min dūni l-lahi waliyyan walā naṣīra
Abdel Haleem: It will not be according to your hopes or those of the People of the Book: anyone who does wrong will be requited for it and will find no one to protect or help him against God

Interlinear Analysis

1
laysa
لَيْسَ
Root: ل ي س
Verb
2
bi-amāniyyikum
أُمْنِيَّت
Root: م ن ي
Noun
3
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
4
amāniyyi
أُمْنِيَّت
Root: م ن ي
Noun
5
ahli
أَهْل
Root: أ ه ل
Noun
6
l-kitābi
كِتاب
Root: ك ت ب
Noun
7
man
مَن
Root: م ن
Noun
8
yaʿmal
عَمِلَ
Root: ع م ل
Verb
9
sūan
سُوء
Root: س و أ
Noun
10
yuj'za
جَزَى
Root: ج ز ي
Verb
11
بِهِۦ
bihi
Noun
12
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
13
yajid
وَجَدَ
Root: و ج د
Verb
14
لَهُۥ
lahu
Noun
15
min
مِن
Root: م ن
Prep.
16
dūni
دُون
Root: د و ن
Noun
17
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
18
waliyyan
وَلِيّ
Root: و ل ي
Noun
19
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
20
naṣīran
نَصِير
Root: ن ص ر
Noun