ٱلَّذِینَ یَجۡتَنِبُونَ كَبَـٰۤىِٕرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَ ٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَۚ إِنَّ رَبَّكَ وَ ٰسِعُ ٱلۡمَغۡفِرَةِۚ هُوَ أَعۡلَمُ بِكُمۡ إِذۡ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ وَإِذۡ أَنتُمۡ أَجِنَّةࣱ فِی بُطُونِ أُمَّهَـٰتِكُمۡۖ فَلَا تُزَكُّوۤا۟ أَنفُسَكُمۡۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰۤ ۝٣٢
alladhīna yajtanibūna kabāira l-ith'mi wal-fawāḥisha illā l-lamama inna rabbaka wāsiʿu l-maghfirati huwa aʿlamu bikum idh ansha-akum mina l-arḍi wa-idh antum ajinnatun fī buṭūni ummahātikum falā tuzakkū anfusakum huwa aʿlamu bimani ittaq
Abdel Haleem: As for those who avoid grave sins and foul acts, though they may commit small sins, your Lord is ample in forgiveness. He has been aware of you from the time He produced you from the earth and from your hiding places in your mothers’ wombs, so do not assert your own goodness:He knows best who is mindful of Him

Interlinear Analysis

1
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
2
yajtanibūna
اجْتَنَبُ
Root: ج ن ب
Verb
3
kabāira
كَبِيرَة
Root: ك ب ر
Noun
4
l-ith'mi
إِثْم
Root: أ ث م
Noun
5
wal-fawāḥisha
فاحِشَة
Root: ف ح ش
Noun
6
illā
إِلّا
Root: إ ل ا
Prep.
7
l-lamama
لَمَم
Root: ل م م
Noun
8
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
9
rabbaka
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
10
wāsiʿu
واسِع
Root: و س ع
Noun
11
l-maghfirati
مَغْفِرَة
Root: غ ف ر
Noun
12
هُوَ
huwa
Noun
13
aʿlamu
أَعْلَم
Root: ع ل م
Noun
14
بِكُمْ
bikum
Noun
15
idh
إِذ
Root: ا ذ
Noun
16
ansha-akum
أَنشَأَ
Root: ن ش أ
Verb
17
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
18
l-arḍi
أَرْض
Root: أ ر ض
Noun
19
wa-idh
إِذ
Root: ا ذ
Noun
20
أَنتُمْ
antum
Noun
21
ajinnatun
أَجِنَّة
Root: ج ن ن
Noun
22
فِي
Root: ف ي
Prep.
23
buṭūni
بَطْن
Root: ب ط ن
Noun
24
ummahātikum
أُمّ
Root: أ م م
Noun
25
falā
لا
Root: ل ا
Prep.
26
tuzakkū
زَكَّى
Root: ز ك و
Verb
27
anfusakum
نَفْس
Root: ن ف س
Noun
28
هُوَ
huwa
Noun
29
aʿlamu
أَعْلَم
Root: ع ل م
Noun
30
bimani
مَن
Root: م ن
Noun
31
ittaqā
اتَّقَى
Root: و ق ي
Verb