Abdel Haleem Word Analysis

As for those who avoid grave sins and foul acts, though they may commit small sins, your Lord is ample in forgiveness. He has been aware of you from the time He produced you from the earth and from your hiding places in your mothers’ wombs, so do not assert your own goodness:He knows best who is mindful of Him
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Those who
ٱلَّذِينَ (alladhīna)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
avoid
يَجْتَنِبُونَ (yajtanibūna)
ج ن ب
Verb
V
great
كَبَٰٓئِرَ (kabāira)
ك ب ر
Noun
Noun
sins
ٱلْإِثْمِ (l-ith'mi)
أ ث م
Noun
Noun
and the immoralities
وَٱلْفَوَٰحِشَ (wal-fawāḥisha)
ف ح ش
Noun
Noun
except
إِلَّا (illā)
إ ل ا
Prep.
Prep
the small faults
ٱللَّمَمَ (l-lamama)
ل م م
Noun
Noun
indeed
إِنَّ (inna)
ا ن
Prep.
Prep
your Lord
رَبَّكَ (rabbaka)
ر ب ب
Noun
Noun
(is) vast
وَٰسِعُ (wāsiʿu)
و س ع
Noun
Noun
(in) forgiveness
ٱلْمَغْفِرَةِ (l-maghfirati)
غ ف ر
Noun
Noun
He
هُوَ (huwa)
Noun
Noun
(is) most knowing about you
أَعْلَمُ (aʿlamu)
ع ل م
Noun
Noun
(is) most knowing about you
بِكُمْ (bikum)
Noun
Noun
when
إِذْ (idh)
ا ذ
Noun
Noun
He produced you
أَنشَأَكُم (ansha-akum)
ن ش أ
Verb
V
from
مِّنَ (mina)
م ن
Prep.
Prep
the earth
ٱلْأَرْضِ (l-arḍi)
أ ر ض
Noun
Noun
and when
وَإِذْ (wa-idh)
ا ذ
Noun
Noun
you (were)
أَنتُمْ (antum)
Noun
Noun
fetuses
أَجِنَّةٌ (ajinnatun)
ج ن ن
Noun
Noun
in
فِى (fī)
ف ي
Prep.
Prep
(the) wombs
بُطُونِ (buṭūni)
ب ط ن
Noun
Noun
(of) your mothers
أُمَّهَٰتِكُمْ (ummahātikum)
أ م م
Noun
Noun
So (do) not
فَلَا (falā)
ل ا
Prep.
Prep
ascribe purity
تُزَكُّوٓا۟ (tuzakkū)
ز ك و
Verb
V
(to) yourselves
أَنفُسَكُمْ (anfusakum)
ن ف س
Noun
Noun
He
هُوَ (huwa)
Noun
Noun
knows best
أَعْلَمُ (aʿlamu)
ع ل م
Noun
Noun
(he) who
بِمَنِ (bimani)
م ن
Noun
Noun
fears
ٱتَّقَىٰٓ (ittaqā)
و ق ي
Verb
V