أُو۟لَـٰۤىِٕكَ هُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ حَقࣰّاۚ لَّهُمۡ دَرَجَـٰتٌ عِندَ رَبِّهِمۡ وَمَغۡفِرَةࣱ وَرِزۡقࣱ كَرِیمࣱ ۝٤
ulāika humu l-mu'minūna ḥaqqan lahum darajātun ʿinda rabbihim wamaghfiratun wariz'qun karīmu
Abdel Haleem: Those are the ones who truly believe. They have high standing with their Lord, forgiveness, and generous provision.’

Interlinear Analysis

1
ulāika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
2
هُمُ
humu
Noun
3
l-mu'minūna
مُؤْمِن
Root: أ م ن
Noun
4
ḥaqqan
حَقّ
Root: ح ق ق
Noun
5
لَّهُمْ
lahum
Noun
6
darajātun
دَرَجَة
Root: د ر ج
Noun
7
ʿinda
عِند
Root: ع ن د
Noun
8
rabbihim
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
9
wamaghfiratun
مَغْفِرَة
Root: غ ف ر
Noun
10
wariz'qun
رِزْق
Root: ر ز ق
Noun
11
karīmun
كَرِيم
Root: ك ر م
Noun