وَإِذَا مَاۤ أُنزِلَتۡ سُورَةࣱ فَمِنۡهُم مَّن یَقُولُ أَیُّكُمۡ زَادَتۡهُ هَـٰذِهِۦۤ إِیمَـٰنࣰاۚ فَأَمَّا ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ فَزَادَتۡهُمۡ إِیمَـٰنࣰا وَهُمۡ یَسۡتَبۡشِرُونَ ۝١٢٤
wa-idhā mā unzilat sūratun famin'hum man yaqūlu ayyukum zādathu hādhihi īmānan fa-ammā alladhīna āmanū fazādathum īmānan wahum yastabshirūn
Abdel Haleem: When a sura is revealed, some [hypocrites] say, ‘Have any of you been strengthened in faith by it?’ It certainly does strengthen the faith of those who believe and they rejoice

Interlinear Analysis

1
wa-idhā
إِذا
Root: إ ذ ا
Noun
2
ما
Root: م ا
Noun
3
unzilat
أَنزَلَ
Root: ن ز ل
Verb
4
sūratun
سُورَة
Root: س و ر
Noun
5
famin'hum
مِن
Root: م ن
Prep.
6
man
مَن
Root: م ن
Noun
7
yaqūlu
قالَ
Root: ق و ل
Verb
8
ayyukum
أَيّ
Root: أ ي ي
Noun
9
zādathu
زادَ
Root: ز ي د
Verb
10
hādhihi
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
11
īmānan
إِيمان
Root: أ م ن
Noun
12
fa-ammā
أَمّا
Root: أ م ا
Prep.
13
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
14
āmanū
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
15
fazādathum
زادَ
Root: ز ي د
Verb
16
īmānan
إِيمان
Root: أ م ن
Noun
17
وَهُمْ
wahum
Noun
18
yastabshirūna
يَسْتَبْشِرُ
Root: ب ش ر
Verb