لَا یَسۡتَءۡذِنُكَ ٱلَّذِینَ یُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡیَوۡمِ ٱلۡءَاخِرِ أَن یُجَـٰهِدُوا۟ بِأَمۡوَ ٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِیمُۢ بِٱلۡمُتَّقِینَ ۝٤٤
La yasta/thinuka allatheena yu/minoona biAllahi waalyawmi al-akhiri an yujahidoo bi-amwalihim waanfusihim waAllahu AAaleemun bialmuttaqeena
Abdel Haleem: Those who have faith in God and the Last Day do not ask you for exemption from struggle with their possessions and their persons- God knows exactly who is mindful of Him

Interlinear Analysis

1
لا
Root: ل ا
Prep.
2
yastadhinuka
اسْتَأْذَنَ
Root: أ ذ ن
Verb
3
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
4
yu'minūna
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
5
bil-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
6
wal-yawmi
يَوْم
Root: ي و م
Noun
7
l-ākhiri
آخِر
Root: أ خ ر
Noun
8
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
9
yujāhidū
جاهَدَ
Root: ج ه د
Verb
10
bi-amwālihim
مال
Root: م و ل
Noun
11
wa-anfusihim
نَفْس
Root: ن ف س
Noun
12
wal-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
13
ʿalīmun
عَلِيم
Root: ع ل م
Noun
14
bil-mutaqīna
مُتَّقي
Root: و ق ي
Noun