Abdel Haleem Word Analysis

They say, ‘You have not been sent.’ Say, ‘God is sufficient witness between me and you: all knowledge of the Scripture comes from Him.’
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And say
وَيَقُولُ (wayaqūlu)
ق و ل
Verb
V
those who
ٱلَّذِينَ (alladhīna)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
disbelieve
كَفَرُوا۟ (kafarū)
ك ف ر
Verb
V
You are not
لَسْتَ (lasta)
ل ي س
Verb
V
a Messenger
مُرْسَلًا (mur'salan)
ر س ل
Noun
Noun
Say
قُلْ (qul)
ق و ل
Verb
V
Sufficient
كَفَىٰ (kafā)
ك ف ي
Verb
V
(is) Allah
بِٱللَّهِ (bil-lahi)
أ ل ه
Noun
Noun
(as) a Witness
شَهِيدًۢا (shahīdan)
ش ه د
Noun
Noun
between me
بَيْنِى (baynī)
ب ي ن
Noun
Noun
and between you
وَبَيْنَكُمْ (wabaynakum)
ب ي ن
Noun
Noun
and whoever
وَمَنْ (waman)
م ن
Noun
Noun
[he] has
عِندَهُۥ (ʿindahu)
ع ن د
Noun
Noun
knowledge
عِلْمُ (ʿil'mu)
ع ل م
Noun
Noun
(of) the Book
ٱلْكِتَٰبِ (l-kitābi)
ك ت ب
Noun
Noun