Abdel Haleem Word Analysis

It is God who has created you and in time will cause you to die. Some of you will be reduced, in old age, to a most abject state, so that, after having knowledge, they will know nothing at all: God is truly all knowing and all powerful
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And Allah
وَٱللَّهُ (wal-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
created you
خَلَقَكُمْ (khalaqakum)
خ ل ق
Verb
V
then
ثُمَّ (thumma)
ث م
Prep.
Prep
will cause you to die
يَتَوَفَّىٰكُمْ (yatawaffākum)
و ف ي
Verb
V
And among you
وَمِنكُم (waminkum)
م ن
Prep.
Prep
(is one) who
مَّن (man)
م ن
Noun
Noun
is sent back
يُرَدُّ (yuraddu)
ر د د
Verb
V
to
إِلَىٰٓ (ilā)
ا ل ي
Prep.
Prep
the worst
أَرْذَلِ (ardhali)
ر ذ ل
Noun
Noun
(of) the age
ٱلْعُمُرِ (l-ʿumuri)
ع م ر
Noun
Noun
so that
لِكَىْ (likay)
ك ي
Prep.
Prep
not
لَا (lā)
ل ا
Prep.
Prep
he will know
يَعْلَمَ (yaʿlama)
ع ل م
Verb
V
after
بَعْدَ (baʿda)
ب ع د
Noun
Noun
knowledge
عِلْمٍ (ʿil'min)
ع ل م
Noun
Noun
a thing
شَيْـًٔا (shayan)
ش ي أ
Noun
Noun
Indeed
إِنَّ (inna)
ا ن
Prep.
Prep
Allah
ٱللَّهَ (l-laha)
أ ل ه
Noun
Noun
(is) All-Knowing
عَلِيمٌ (ʿalīmun)
ع ل م
Noun
Noun
All-Powerful
قَدِيرٌ (qadīrun)
ق د ر
Noun
Noun