Abdel Haleem Word Analysis

If anyone desires [only] the fleeting life, We speed up whatever We will in it, for whoever We wish; in the end We have prepared Hell for him in which to burn, disgraced and rejected
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Whoever
مَّن (man)
م ن
Noun
Noun
should
كَانَ (kāna)
ك و ن
Verb
V
desire
يُرِيدُ (yurīdu)
ر و د
Verb
V
the immediate
ٱلْعَاجِلَةَ (l-ʿājilata)
ع ج ل
Noun
Noun
We hasten
عَجَّلْنَا (ʿajjalnā)
ع ج ل
Verb
V
for him
لَهُۥ (lahu)
Noun
Noun
in it
فِيهَا (fīhā)
ف ي
Prep.
Prep
what
مَا (mā)
م ا
Noun
Noun
We will
نَشَآءُ (nashāu)
ش ي أ
Verb
V
to whom
لِمَن (liman)
م ن
Noun
Noun
We intend
نُّرِيدُ (nurīdu)
ر و د
Verb
V
Then
ثُمَّ (thumma)
ث م
Prep.
Prep
We have made
جَعَلْنَا (jaʿalnā)
ج ع ل
Verb
V
for him
لَهُۥ (lahu)
Noun
Noun
Hell
جَهَنَّمَ (jahannama)
ج ه ن م
Noun
Noun
he will burn
يَصْلَىٰهَا (yaṣlāhā)
ص ل ي
Verb
V
disgraced
مَذْمُومًا (madhmūman)
ذ م م
Noun
Noun
rejected
مَّدْحُورًا (madḥūran)
د ح ر
Noun
Noun