Word Analysis — Children of Israel, The Israelites 17:2
al-Isra` · Verse 2 of 111
Abdel Haleem Word Analysis
We also gave Moses the Scripture, and made it a guide for the Children of Israel. ‘Entrust yourselves to no one but Me
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And We gave |
وَءَاتَيْنَا
(waātaynā)
|
أ ت ي |
Verb
V
|
| Musa |
مُوسَى
(mūsā)
|
م و س ى |
Noun
Noun
|
| the Book |
ٱلْكِتَٰبَ
(l-kitāba)
|
ك ت ب |
Noun
Noun
|
| and made it |
وَجَعَلْنَٰهُ
(wajaʿalnāhu)
|
ج ع ل |
Verb
V
|
| a guidance |
هُدًى
(hudan)
|
ه د ي |
Noun
Noun
|
| for the Children |
لِّبَنِىٓ
(libanī)
|
ب ن ي |
Noun
Noun
|
| (of) Israel |
إِسْرَٰٓءِيلَ
(is'rāīla)
|
إ س ر ا ئ ي ل |
Noun
Noun
|
| That not |
أَلَّا
(allā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| you take |
تَتَّخِذُوا۟
(tattakhidhū)
|
أ خ ذ |
Verb
V
|
| other than Me |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| other than Me |
دُونِى
(dūnī)
|
د و ن |
Noun
Noun
|
| (as) a Disposer of affairs |
وَكِيلًا
(wakīlan)
|
و ك ل |
Noun
Noun
|