Word Analysis — Children of Israel, The Israelites 17:28
al-Isra` · Verse 28 of 111
Abdel Haleem Word Analysis
but if, while seeking some bounty that you expect from your Lord, you turn them down, then at least speak some word of comfort to them
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And if |
وَإِمَّا
(wa-immā)
|
إ م ا |
Prep.
Prep
|
| you turn away |
تُعْرِضَنَّ
(tuʿ'riḍanna)
|
ع ر ض |
Verb
V
|
| from them |
عَنْهُمُ
(ʿanhumu)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| seeking |
ٱبْتِغَآءَ
(ib'tighāa)
|
ب غ ي |
Noun
Noun
|
| mercy |
رَحْمَةٍ
(raḥmatin)
|
ر ح م |
Noun
Noun
|
| from |
مِّن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| your Lord |
رَّبِّكَ
(rabbika)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| which you expect |
تَرْجُوهَا
(tarjūhā)
|
ر ج و |
Verb
V
|
| then say |
فَقُل
(faqul)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| to them |
لَّهُمْ
(lahum)
|
— |
Noun
Noun
|
| a word |
قَوْلًا
(qawlan)
|
ق و ل |
Noun
Noun
|
| gentle |
مَّيْسُورًا
(maysūran)
|
ي س ر |
Noun
Noun
|