Word Analysis — The Cow 2:270
al-Baqarah · Verse 270 of 286
Abdel Haleem Word Analysis
Whatever you may give, or vow to give, God knows it well, and those who do wrong will have no one to help them
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And whatever |
وَمَآ
(wamā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| you spend |
أَنفَقْتُم
(anfaqtum)
|
ن ف ق |
Verb
V
|
| (out) of |
مِّن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| (your) expenditures |
نَّفَقَةٍ
(nafaqatin)
|
ن ف ق |
Noun
Noun
|
| or |
أَوْ
(aw)
|
ا و |
Prep.
Prep
|
| you vow |
نَذَرْتُم
(nadhartum)
|
ن ذ ر |
Verb
V
|
| of |
مِّن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| vow(s) |
نَّذْرٍ
(nadhrin)
|
ن ذ ر |
Noun
Noun
|
| then indeed |
فَإِنَّ
(fa-inna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| knows it |
يَعْلَمُهُۥ
(yaʿlamuhu)
|
ع ل م |
Verb
V
|
| and not |
وَمَا
(wamā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| for the wrongdoers |
لِلظَّٰلِمِينَ
(lilẓẓālimīna)
|
ظ ل م |
Noun
Noun
|
| any |
مِنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| helpers |
أَنصَارٍ
(anṣārin)
|
ن ص ر |
Noun
Noun
|