Abdel Haleem Word Analysis

We have sent the Quran down in the Arabic tongue and given all kinds of warnings in it, so that they may beware or take heed
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And thus
وَكَذَٰلِكَ (wakadhālika)
ذ ل ك
Noun
Noun
We have sent it down
أَنزَلْنَٰهُ (anzalnāhu)
ن ز ل
Verb
V
(the) Quran
قُرْءَانًا (qur'ānan)
ق ر أ
Noun
Noun
(in) Arabic
عَرَبِيًّا (ʿarabiyyan)
ع ر ب
Noun
Noun
and We have explained
وَصَرَّفْنَا (waṣarrafnā)
ص ر ف
Verb
V
in it
فِيهِ (fīhi)
ف ي
Prep.
Prep
of
مِنَ (mina)
م ن
Prep.
Prep
the warnings
ٱلْوَعِيدِ (l-waʿīdi)
و ع د
Noun
Noun
that they may
لَعَلَّهُمْ (laʿallahum)
ل ع ل
Prep.
Prep
fear
يَتَّقُونَ (yattaqūna)
و ق ي
Verb
V
or
أَوْ (aw)
ا و
Prep.
Prep
it may cause
يُحْدِثُ (yuḥ'dithu)
ح د ث
Verb
V
[for] them
لَهُمْ (lahum)
Noun
Noun
remembrance
ذِكْرًا (dhik'ran)
ذ ك ر
Noun
Noun