Word Analysis — Ta Ha 20:96
Ta Ha · Verse 96 of 135
Abdel Haleem Word Analysis
He replied, ‘I saw something they did not; I took in some of the teachings of the Messenger but tossed them aside: my soul prompted me to do what I did.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| He said |
قَالَ
(qāla)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| I perceived |
بَصُرْتُ
(baṣur'tu)
|
ب ص ر |
Verb
V
|
| what |
بِمَا
(bimā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| not |
لَمْ
(lam)
|
ل م |
Prep.
Prep
|
| they perceive |
يَبْصُرُوا۟
(yabṣurū)
|
ب ص ر |
Verb
V
|
| in it |
بِهِۦ
(bihi)
|
— |
Noun
Noun
|
| so I took |
فَقَبَضْتُ
(faqabaḍtu)
|
ق ب ض |
Verb
V
|
| a handful |
قَبْضَةً
(qabḍatan)
|
ق ب ض |
Noun
Noun
|
| from |
مِّنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| (the) track |
أَثَرِ
(athari)
|
أ ث ر |
Noun
Noun
|
| (of) the Messenger |
ٱلرَّسُولِ
(l-rasūli)
|
ر س ل |
Noun
Noun
|
| then threw it |
فَنَبَذْتُهَا
(fanabadhtuhā)
|
ن ب ذ |
Verb
V
|
| and thus |
وَكَذَٰلِكَ
(wakadhālika)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| suggested |
سَوَّلَتْ
(sawwalat)
|
س و ل |
Verb
V
|
| to me |
لِى
(lī)
|
— |
Noun
Noun
|
| my soul |
نَفْسِى
(nafsī)
|
ن ف س |
Noun
Noun
|