Word Analysis — The Prophets 21:30
al-Anbiya` · Verse 30 of 112
Abdel Haleem Word Analysis
Are the disbelievers not aware that the heavens and the earth used to be joined together and that We ripped them apart, that We made every living thing from water? Will they not believe
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Do not |
أَوَلَمْ
(awalam)
|
ل م |
Prep.
Prep
|
| see |
يَرَ
(yara)
|
ر أ ي |
Verb
V
|
| those who |
ٱلَّذِينَ
(alladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| disbelieved |
كَفَرُوٓا۟
(kafarū)
|
ك ف ر |
Verb
V
|
| that |
أَنَّ
(anna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| the heavens |
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(l-samāwāti)
|
س م و |
Noun
Noun
|
| and the earth |
وَٱلْأَرْضَ
(wal-arḍa)
|
أ ر ض |
Noun
Noun
|
| were |
كَانَتَا
(kānatā)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| a joined entity |
رَتْقًا
(ratqan)
|
ر ت ق |
Noun
Noun
|
| then We parted them |
فَفَتَقْنَٰهُمَا
(fafataqnāhumā)
|
ف ت ق |
Verb
V
|
| and We made |
وَجَعَلْنَا
(wajaʿalnā)
|
ج ع ل |
Verb
V
|
| from |
مِنَ
(mina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| [the] water |
ٱلْمَآءِ
(l-māi)
|
م و ه |
Noun
Noun
|
| every |
كُلَّ
(kulla)
|
ك ل ل |
Noun
Noun
|
| living thing |
شَىْءٍ
(shayin)
|
ش ي أ |
Noun
Noun
|
| living thing |
حَىٍّ
(ḥayyin)
|
ح ي ي |
Noun
Noun
|
| Then will not |
أَفَلَا
(afalā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| they believe |
يُؤْمِنُونَ
(yu'minūna)
|
أ م ن |
Verb
V
|