Word Analysis — The Story, Stories, The Narrative 28:24
al-Qasas · Verse 24 of 88
Abdel Haleem Word Analysis
He watered their flocks for them, withdrew into the shade, and prayed, ‘My Lord, I am in dire need of whatever good thing You may send me,’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| So he watered |
فَسَقَىٰ
(fasaqā)
|
س ق ي |
Verb
V
|
| for them |
لَهُمَا
(lahumā)
|
— |
Noun
Noun
|
| Then |
ثُمَّ
(thumma)
|
ث م |
Prep.
Prep
|
| he turned back |
تَوَلَّىٰٓ
(tawallā)
|
و ل ي |
Verb
V
|
| to |
إِلَى
(ilā)
|
ا ل ي |
Prep.
Prep
|
| the shade |
ٱلظِّلِّ
(l-ẓili)
|
ظ ل ل |
Noun
Noun
|
| and said |
فَقَالَ
(faqāla)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| My Lord |
رَبِّ
(rabbi)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| Indeed, I am |
إِنِّى
(innī)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| of whatever |
لِمَآ
(limā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| You send |
أَنزَلْتَ
(anzalta)
|
ن ز ل |
Verb
V
|
| to me |
إِلَىَّ
(ilayya)
|
ا ل ي |
Prep.
Prep
|
| of |
مِنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| good |
خَيْرٍ
(khayrin)
|
خ ي ر |
Noun
Noun
|
| (in) need |
فَقِيرٌ
(faqīrun)
|
ف ق ر |
Noun
Noun
|