Abdel Haleem Word Analysis

Put your hand inside your shirt and it will come out white but unharmed- hold your arm close to your side, free from all fear. These shall be two signs from your Lord to Pharaoh and his chiefs; they are truly wicked people.’
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Insert
ٱسْلُكْ (us'luk)
س ل ك
Verb
V
your hand
يَدَكَ (yadaka)
ي د ي
Noun
Noun
in
فِى (fī)
ف ي
Prep.
Prep
your bosom
جَيْبِكَ (jaybika)
ج ي ب
Noun
Noun
it will come forth
تَخْرُجْ (takhruj)
خ ر ج
Verb
V
white
بَيْضَآءَ (bayḍāa)
ب ي ض
Noun
Noun
without
مِنْ (min)
م ن
Prep.
Prep
without
غَيْرِ (ghayri)
غ ي ر
Noun
Noun
any harm
سُوٓءٍ (sūin)
س و أ
Noun
Noun
And draw
وَٱضْمُمْ (wa-uḍ'mum)
ض م م
Verb
V
to yourselves
إِلَيْكَ (ilayka)
ا ل ي
Prep.
Prep
your hand
جَنَاحَكَ (janāḥaka)
ج ن ح
Noun
Noun
against
مِنَ (mina)
م ن
Prep.
Prep
fear
ٱلرَّهْبِ (l-rahbi)
ر ه ب
Noun
Noun
So these
فَذَٰنِكَ (fadhānika)
ذ ل ك
Noun
Noun
(are) two evidences
بُرْهَٰنَانِ (bur'hānāni)
ب ر ه ن
Noun
Noun
from
مِن (min)
م ن
Prep.
Prep
your Lord
رَّبِّكَ (rabbika)
ر ب ب
Noun
Noun
to
إِلَىٰ (ilā)
ا ل ي
Prep.
Prep
Firaun
فِرْعَوْنَ (fir'ʿawna)
ف ر ع و ن
Noun
Noun
and his chiefs
وَمَلَإِي۟هِۦٓ (wamala-ihi)
م ل أ
Noun
Noun
Indeed, they
إِنَّهُمْ (innahum)
ا ن
Prep.
Prep
are
كَانُوا۟ (kānū)
ك و ن
Verb
V
a people
قَوْمًا (qawman)
ق و م
Noun
Noun
defiantly disobedient
فَٰسِقِينَ (fāsiqīna)
ف س ق
Noun
Noun