Word Analysis — The Family of Imran, The House of Imran 3:191
al-Imran · Verse 191 of 200
Abdel Haleem Word Analysis
who remember God standing, sitting, and lying down, who reflect on the creation of the heavens and earth: ‘Our Lord! You have not created all this without purpose- You are far above that!- so protect us from the torment of the Fire
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Those who |
ٱلَّذِينَ
(alladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| remember |
يَذْكُرُونَ
(yadhkurūna)
|
ذ ك ر |
Verb
V
|
| Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| standing |
قِيَٰمًا
(qiyāman)
|
ق و م |
Noun
Noun
|
| and sitting |
وَقُعُودًا
(waquʿūdan)
|
ق ع د |
Noun
Noun
|
| and on |
وَعَلَىٰ
(waʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| their sides |
جُنُوبِهِمْ
(junūbihim)
|
ج ن ب |
Noun
Noun
|
| and they reflect |
وَيَتَفَكَّرُونَ
(wayatafakkarūna)
|
ف ك ر |
Verb
V
|
| on |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| (the) creation |
خَلْقِ
(khalqi)
|
خ ل ق |
Noun
Noun
|
| (of) the heavens |
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(l-samāwāti)
|
س م و |
Noun
Noun
|
| and the earth |
وَٱلْأَرْضِ
(wal-arḍi)
|
أ ر ض |
Noun
Noun
|
| Our Lord |
رَبَّنَا
(rabbanā)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| not |
مَا
(mā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| You have created |
خَلَقْتَ
(khalaqta)
|
خ ل ق |
Verb
V
|
| this |
هَٰذَا
(hādhā)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| (in) vain |
بَٰطِلًا
(bāṭilan)
|
ب ط ل |
Noun
Noun
|
| Glory be to You |
سُبْحَٰنَكَ
(sub'ḥānaka)
|
س ب ح |
Noun
Noun
|
| so save us |
فَقِنَا
(faqinā)
|
و ق ي |
Verb
V
|
| (from the) punishment |
عَذَابَ
(ʿadhāba)
|
ع ذ ب |
Noun
Noun
|
| (of) the Fire |
ٱلنَّارِ
(l-nāri)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|