Abdel Haleem Word Analysis

He gives you this example, drawn from your own lives: do you make your slaves full partners with an equal share in what We have given you? Do you fear them as you fear each other? This is how We make Our messages clear to those who use their reason
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
He sets forth
ضَرَبَ (ḍaraba)
ض ر ب
Verb
V
to you
لَكُم (lakum)
Noun
Noun
an example
مَّثَلًا (mathalan)
م ث ل
Noun
Noun
from
مِّنْ (min)
م ن
Prep.
Prep
yourselves
أَنفُسِكُمْ (anfusikum)
ن ف س
Noun
Noun
Is
هَل (hal)
ه ل
Prep.
Prep
for you
لَّكُم (lakum)
Noun
Noun
among
مِّن (min)
م ن
Prep.
Prep
what
مَّا (mā)
م ا
Noun
Noun
possess
مَلَكَتْ (malakat)
م ل ك
Verb
V
your right hands
أَيْمَٰنُكُم (aymānukum)
ي م ن
Noun
Noun
any
مِّن (min)
م ن
Prep.
Prep
partners
شُرَكَآءَ (shurakāa)
ش ر ك
Noun
Noun
in
فِى (fī)
ف ي
Prep.
Prep
what
مَا (mā)
م ا
Noun
Noun
We have provided you
رَزَقْنَٰكُمْ (razaqnākum)
ر ز ق
Verb
V
so you
فَأَنتُمْ (fa-antum)
Noun
Noun
in it
فِيهِ (fīhi)
ف ي
Prep.
Prep
(are) equal
سَوَآءٌ (sawāon)
س و ي
Noun
Noun
you fear them
تَخَافُونَهُمْ (takhāfūnahum)
خ و ف
Verb
V
as you fear
كَخِيفَتِكُمْ (kakhīfatikum)
خ و ف
Noun
Noun
yourselves
أَنفُسَكُمْ (anfusakum)
ن ف س
Noun
Noun
Thus
كَذَٰلِكَ (kadhālika)
ذ ل ك
Noun
Noun
We explain
نُفَصِّلُ (nufaṣṣilu)
ف ص ل
Verb
V
the Verses
ٱلْءَايَٰتِ (l-āyāti)
أ ي ي
Noun
Noun
for a people
لِقَوْمٍ (liqawmin)
ق و م
Noun
Noun
(who) use reason
يَعْقِلُونَ (yaʿqilūna)
ع ق ل
Verb
V