Word Analysis — The Prostration, Worship, Adoration, The Adoration 32:10
as-Sajdah · Verse 10 of 30
Abdel Haleem Word Analysis
They say, ‘What? When we have disappeared into the earth, shall we really be created anew?’ In fact, they deny the meeting with their Lord
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And they say |
وَقَالُوٓا۟
(waqālū)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| Is (it) when |
أَءِذَا
(a-idhā)
|
إ ذ ا |
Noun
Noun
|
| we are lost |
ضَلَلْنَا
(ḍalalnā)
|
ض ل ل |
Verb
V
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the earth |
ٱلْأَرْضِ
(l-arḍi)
|
أ ر ض |
Noun
Noun
|
| will we |
أَءِنَّا
(a-innā)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| certainly be in |
لَفِى
(lafī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| a creation |
خَلْقٍ
(khalqin)
|
خ ل ق |
Noun
Noun
|
| new |
جَدِيدٍۭ
(jadīdin)
|
ج د د |
Noun
Noun
|
| Nay |
بَلْ
(bal)
|
ب ل |
Prep.
Prep
|
| they |
هُم
(hum)
|
— |
Noun
Noun
|
| in (the) meeting |
بِلِقَآءِ
(biliqāi)
|
ل ق ي |
Noun
Noun
|
| (of) their Lord |
رَبِّهِمْ
(rabbihim)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| (are) disbelievers |
كَٰفِرُونَ
(kāfirūna)
|
ك ف ر |
Noun
Noun
|