Abdel Haleem Word Analysis

The Prophet’s wives are not to blame [if they are seen by] their fathers, their sons, their brothers, their brothers’ sons, their sisters’ sons, their women, or their slaves. [Wives of the Prophet], be mindful of God. God observes everything
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
(There is) no
لَّا (lā)
ل ا
Prep.
Prep
blame
جُنَاحَ (junāḥa)
ج ن ح
Noun
Noun
upon them
عَلَيْهِنَّ (ʿalayhinna)
ع ل ي
Prep.
Prep
concerning
فِىٓ (fī)
ف ي
Prep.
Prep
their fathers
ءَابَآئِهِنَّ (ābāihinna)
أ ب و
Noun
Noun
and not
وَلَآ (walā)
ل ا
Prep.
Prep
their sons
أَبْنَآئِهِنَّ (abnāihinna)
ب ن ي
Noun
Noun
and not
وَلَآ (walā)
ل ا
Prep.
Prep
their brothers
إِخْوَٰنِهِنَّ (ikh'wānihinna)
أ خ و
Noun
Noun
and not
وَلَآ (walā)
ل ا
Prep.
Prep
sons
أَبْنَآءِ (abnāi)
ب ن ي
Noun
Noun
(of) their brothers
إِخْوَٰنِهِنَّ (ikh'wānihinna)
أ خ و
Noun
Noun
and not
وَلَآ (walā)
ل ا
Prep.
Prep
sons
أَبْنَآءِ (abnāi)
ب ن ي
Noun
Noun
(of) their sisters
أَخَوَٰتِهِنَّ (akhawātihinna)
أ خ و
Noun
Noun
and not
وَلَا (walā)
ل ا
Prep.
Prep
their women
نِسَآئِهِنَّ (nisāihinna)
ن س و
Noun
Noun
and not
وَلَا (walā)
ل ا
Prep.
Prep
what
مَا (mā)
م ا
Noun
Noun
they rightfully possess
مَلَكَتْ (malakat)
م ل ك
Verb
V
they rightfully possess
أَيْمَٰنُهُنَّ (aymānuhunna)
ي م ن
Noun
Noun
And fear
وَٱتَّقِينَ (wa-ittaqīna)
و ق ي
Verb
V
Allah
ٱللَّهَ (l-laha)
أ ل ه
Noun
Noun
Indeed
إِنَّ (inna)
ا ن
Prep.
Prep
Allah
ٱللَّهَ (l-laha)
أ ل ه
Noun
Noun
is
كَانَ (kāna)
ك و ن
Verb
V
over
عَلَىٰ (ʿalā)
ع ل ي
Prep.
Prep
all
كُلِّ (kulli)
ك ل ل
Noun
Noun
things
شَىْءٍ (shayin)
ش ي أ
Noun
Noun
a Witness
شَهِيدًا (shahīdan)
ش ه د
Noun
Noun