Word Analysis — Ornaments of Gold, Luxury, The Embellishment 43:23
az-Zukhruf · Verse 23 of 89
Abdel Haleem Word Analysis
When-ever We sent a messenger before you to warn a township, those corrupted by wealth said, in the same way, ‘We saw our fathers following this tradition; we are only following in their footsteps.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And thus |
وَكَذَٰلِكَ
(wakadhālika)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| not |
مَآ
(mā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| We sent |
أَرْسَلْنَا
(arsalnā)
|
ر س ل |
Verb
V
|
| before you |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| before you |
قَبْلِكَ
(qablika)
|
ق ب ل |
Noun
Noun
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| a town |
قَرْيَةٍ
(qaryatin)
|
ق ر ي |
Noun
Noun
|
| any |
مِّن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| warner |
نَّذِيرٍ
(nadhīrin)
|
ن ذ ر |
Noun
Noun
|
| except |
إِلَّا
(illā)
|
إ ل ا |
Prep.
Prep
|
| said |
قَالَ
(qāla)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| (the) wealthy ones of it |
مُتْرَفُوهَآ
(mut'rafūhā)
|
ت ر ف |
Noun
Noun
|
| Indeed, we |
إِنَّا
(innā)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| [we] found |
وَجَدْنَآ
(wajadnā)
|
و ج د |
Verb
V
|
| our forefathers |
ءَابَآءَنَا
(ābāanā)
|
أ ب و |
Noun
Noun
|
| on |
عَلَىٰٓ
(ʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| a religion |
أُمَّةٍ
(ummatin)
|
أ م م |
Noun
Noun
|
| and indeed, we |
وَإِنَّا
(wa-innā)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| [on] |
عَلَىٰٓ
(ʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| their footsteps |
ءَاثَٰرِهِم
(āthārihim)
|
أ ث ر |
Noun
Noun
|
| (are) following |
مُّقْتَدُونَ
(muq'tadūna)
|
ق د و |
Noun
Noun
|