Abdel Haleem Word Analysis

They ask you, Prophet, what is lawful for them. Say, ‘All good things are lawful for you.’ [This includes] what you have taught your birds and beasts of prey to catch, teaching them as God has taught you, so eat what they catch for you, but first pronounce God’s name over it. Be mindful of God: He is swift to take account
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
They ask you
يَسْـَٔلُونَكَ (yasalūnaka)
س أ ل
Verb
V
what
مَاذَآ (mādhā)
م ا ذ ا
Noun
Noun
(is) made lawful
أُحِلَّ (uḥilla)
ح ل ل
Verb
V
for them
لَهُمْ (lahum)
Noun
Noun
Say
قُلْ (qul)
ق و ل
Verb
V
Are made lawful
أُحِلَّ (uḥilla)
ح ل ل
Verb
V
for you
لَكُمُ (lakumu)
Noun
Noun
the good things
ٱلطَّيِّبَٰتُ (l-ṭayibātu)
ط ي ب
Noun
Noun
and what
وَمَا (wamā)
م ا
Noun
Noun
you have taught
عَلَّمْتُم (ʿallamtum)
ع ل م
Verb
V
of
مِّنَ (mina)
م ن
Prep.
Prep
(your) hunting animals
ٱلْجَوَارِحِ (l-jawāriḥi)
ج ر ح
Noun
Noun
ones who train animals to hunt
مُكَلِّبِينَ (mukallibīna)
ك ل ب
Noun
Noun
you teach them
تُعَلِّمُونَهُنَّ (tuʿallimūnahunna)
ع ل م
Verb
V
of what
مِمَّا (mimmā)
م ن
Prep.
Prep
has taught you
عَلَّمَكُمُ (ʿallamakumu)
ع ل م
Verb
V
Allah
ٱللَّهُ (l-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
So eat
فَكُلُوا۟ (fakulū)
أ ك ل
Verb
V
of what
مِمَّآ (mimmā)
م ن
Prep.
Prep
they catch
أَمْسَكْنَ (amsakna)
م س ك
Verb
V
for you
عَلَيْكُمْ (ʿalaykum)
ع ل ي
Prep.
Prep
but mention
وَٱذْكُرُوا۟ (wa-udh'kurū)
ذ ك ر
Verb
V
(the) name
ٱسْمَ (is'ma)
س م و
Noun
Noun
(of) Allah
ٱللَّهِ (l-lahi)
أ ل ه
Noun
Noun
on it
عَلَيْهِ (ʿalayhi)
ع ل ي
Prep.
Prep
and fear
وَٱتَّقُوا۟ (wa-ittaqū)
و ق ي
Verb
V
Allah
ٱللَّهَ (l-laha)
أ ل ه
Noun
Noun
Indeed
إِنَّ (inna)
ا ن
Prep.
Prep
Allah
ٱللَّهَ (l-laha)
أ ل ه
Noun
Noun
is swift
سَرِيعُ (sarīʿu)
س ر ع
Noun
Noun
(in taking) account
ٱلْحِسَابِ (l-ḥisābi)
ح س ب
Noun
Noun