Abdel Haleem Word Analysis

And are these the people you swore God would never bless? [Now these people are being told], “Enter the Garden! No fear for you, nor shall you grieve.”’
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Are these
أَهَٰٓؤُلَآءِ (ahāulāi)
ذ ل ك
Noun
Noun
the ones whom
ٱلَّذِينَ (alladhīna)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
you had sworn
أَقْسَمْتُمْ (aqsamtum)
ق س م
Verb
V
(that) not
لَا (lā)
ل ا
Prep.
Prep
(will) grant them
يَنَالُهُمُ (yanāluhumu)
ن ي ل
Verb
V
Allah
ٱللَّهُ (l-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
Mercy
بِرَحْمَةٍ (biraḥmatin)
ر ح م
Noun
Noun
Enter
ٱدْخُلُوا۟ (ud'khulū)
د خ ل
Verb
V
Paradise
ٱلْجَنَّةَ (l-janata)
ج ن ن
Noun
Noun
(There will be) no
لَا (lā)
ل ا
Prep.
Prep
fear
خَوْفٌ (khawfun)
خ و ف
Noun
Noun
upon you
عَلَيْكُمْ (ʿalaykum)
ع ل ي
Prep.
Prep
and not
وَلَآ (walā)
ل ا
Prep.
Prep
you
أَنتُمْ (antum)
Noun
Noun
will grieve
تَحْزَنُونَ (taḥzanūna)
ح ز ن
Verb
V