Word Analysis — The Tidings, The Announcement 78:40
an-Naba` · Verse 40 of 40
Abdel Haleem Word Analysis
We have warned you of imminent torment, on the Day when every person will see what their own hands have sent ahead for them, when the disbeliever will say, ‘If only I were dust!’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Indeed We |
إِنَّآ
(innā)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| [We] have warned you |
أَنذَرْنَٰكُمْ
(andharnākum)
|
ن ذ ر |
Verb
V
|
| (of) a punishment |
عَذَابًا
(ʿadhāban)
|
ع ذ ب |
Noun
Noun
|
| near |
قَرِيبًا
(qarīban)
|
ق ر ب |
Noun
Noun
|
| (the) Day |
يَوْمَ
(yawma)
|
ي و م |
Noun
Noun
|
| will see |
يَنظُرُ
(yanẓuru)
|
ن ظ ر |
Verb
V
|
| the man |
ٱلْمَرْءُ
(l-maru)
|
م ر أ |
Noun
Noun
|
| what |
مَا
(mā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| have sent forth |
قَدَّمَتْ
(qaddamat)
|
ق د م |
Verb
V
|
| his hands |
يَدَاهُ
(yadāhu)
|
ي د ي |
Noun
Noun
|
| and will say |
وَيَقُولُ
(wayaqūlu)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| the disbeliever |
ٱلْكَافِرُ
(l-kāfiru)
|
ك ف ر |
Noun
Noun
|
| O I wish |
يَٰلَيْتَنِى
(yālaytanī)
|
ل ي ت |
Prep.
Prep
|
| I were |
كُنتُ
(kuntu)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| dust |
تُرَٰبًۢا
(turāban)
|
ت ر ب |
Noun
Noun
|