The Ant, The Ants 27:48

وَكَانَ فِی ٱلۡمَدِینَةِ تِسۡعَةُ رَهۡطࣲ یُفۡسِدُونَ فِی ٱلۡأَرۡضِ وَلَا یُصۡلِحُونَ ۝٤٨
wakāna fī l-madīnati tis'ʿatu rahṭin yuf'sidūna fī l-arḍi walā yuṣ'liḥūn
64 Translations
There were nine men in the city who spread corruption in the land without making amends
There were in the city 9 men (leaders) who made mischief in the land, and they would not reform.
And there were nine of a group in the City, who spread corruption in the land and rectified not
There were in that city nine persons who spread disorder in the land, and did not reform
There was in that city a gang of nine men who caused corruption and rebelled.
There was a group of nine men in the city causing corruption in the land and not putting things right.
There were nine persons in the city who caused corruption in the land, and did not bring about any reform
There were nine ringleaders in the city, causing disorder and corruption in the land and not setting things right
And there were in the city a gang of nine (persons) who had upset the order and peace in the country and would not reform (themselves)
Now in the city there were nine persons who did corruption in the land, and put not things right
And they were nine heads of families in the city committing corruption in the land, and would not reform.
They were nine wicked men in town who had done nothing good in their lives
There were in the city nine people of a family, who do wrong in the land, and would not reform
And there were nine persons in the city who were spreading corruption in the land and would not reform.
And there were in the city nine persons who despoiled the land and did not right
And there were nine persons in the city who used to cause turmoil in the land and did not wish reform
And there used to be in the city a clan of nine men who used to do corruption in the land and they did not use to make things right.
And there were nine men in the city, who acted corruptly in the earth, and behaved not with integrity
And there were in the city nine persons who despoiled the land and reformed not
In the city there were nine people who were corrupting the land and did not reform
And there were in the city nine persons who committed excesses in the land and did not that which is right
And there were in the city nine bands of men: they create mischief in the land and do not indulge in (any) reform
And there had been nine groups of persons in the city who make corruption in the earth and make not things right.
In the city, nine gang members created havoc in the land and would not change.
There were nine ringleaders in the city who created mischief in the land and reformed nothing
Now there were nine ring-leaders in the city who created corruption in the land and never worked to set things right
And there were in the city nine persons who made mischief in the land and did not act aright
And there were nine persons in the city who caused corruption in the land and did not act right.
And there were in the city nine of a leading family. They caused corruption to spread on earth, and they would not reform
And there were in the city (of the people of Thamud) nine prominent leaders (leading their respective parties) who used to spread destructive activities in the land and would not do constructive works
And in the city were nine ruffians who were causing corruption in the land, and they were not reforming
And in the city were nine ruffians who were causing corruption in the land, and they were not reforming
And in the city were nine ruffians who were causing corruption in the land, and they were not reforming.
And in the city/town were nine groups/tribes corrupting/disordering in the earth/Planet Earth, and they do not correct/repair
Now there were in the city nine men who were wont to commit deeds of depravity all over the land, and would not reform
And (there) was in the city nine (men of) a clan who corrupted in the land and did not act righteously
And there were in the city nine persons who made mischief in the land and reformed not
There were nine tribes in the city spreading evil without any reform in the land
And there were nine persons in the city who used to make mischief on the earth and did not put things right
In the city (of Thamūd), there were a company of nine persons (among their chiefs), who were indulging in corruption in the land, and were not willing to reform (their ways).
There were nine groups of people in that town. Each one was busy spreading corruption in the land instead of carrying out reforms
In the city (of Thamūd), there was a company of nine persons (among their chiefs), who were indulging in corruption in the land, and were not willing to make amends.
Among the leaders in Saleh’s town were nine men whose wickedness exceeded all limits and reached an irreversible degree, they flourished at spreading mischief in the land and at creating discord
There was a gang of nine men in the city who would not comply but went around wreaking havoc.
And there were in the city nine ˹elite˺ men who spread corruption in the land, never doing what is right.
And there were nine clans in the town who caused corruption on earth and did not reform.
In the town there was a band of nine men, who did evil in the land and nothing that was good
There were nine gangsters in the city who were wicked, and never did anything good.
And in the town there were heads of nine clans who spread mischief in the land and did no good.
And in the town, there were heads of nine clans who spread mischief in the land and did no good.
And there in the city nine bands were spoiling the earth and they are not repairing.
And there were in the city nine (groups of) persons who made mischief in the land and would not reform
There were in the city nine men who did evil deeds in the land, and would not do any good.
Now there was a gang of nine leaders in the city who spread disorder in the land, and blocked all reform
And there were in the city nine persons who made mischief in the land and did not act aright
And there were in the city a party of nine persons who made mischief in the land, and who would not reform
And in the city there were nine persons working corruption in the land and not setting matters aright
And in the City, there were Nine men of a family, who made mischief in the land, and would not correct (themselves)
In the city were nine persons who made mischief in the land and didn’t reform.
In the city was a gang of nine who made mischief in the land and did no good
And there were in the city nine family heads causing corruption in the land and not amending [its affairs]
And there were in the city nine persons doing evil in the earth and they did not do right.
There were in the city nine men of a family, who made mischief in the land, and would not reform
There were in the city nine men of a family, who made mischief in the land, and would not reform