The Night — Verse 16
92:16 · al-Layl
The Night 92:16
Parallel Translations ·
Go to Verse Page
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Allathee kaththaba watawalla
who denied [the truth], and turned away
who denies (the truth) and turns away.
Who belieth and turneth away
Who denied (the truth) and turned away
Who had denied and turned away (from his essence)!
those who denied and turned away.
—he who denies and turns back
Who denies (My Message) and turns away
Who belies (the Truth) and turns (his) back (on it)
even he who cried lies, and turned away
the one who denied and turned away.
The one who denies God and turns to devil
Who give the lie to truth and turn their backs
the one who disbelieved and turned away.
who says it is a lie and turns his back
The one who denied and turned away
he who belies and turns away.
who shall have disbelieved, and turned back
Who says it is a lie and turns his back
who belied and turned away
Who hath called the truth a lie and turned his back
that one who denied and turned away (from Al-Kitab)
who denied and turned away.
[They are those] who reject faith and turn away.
who deny the truth and give no heed
who rejected the Truth, calling it falsehood and turned his back on it
Who rejects (the truth) and turns (his) back
who denied and turned away.
He who belies the Truth and turns away [from it]
He who gives lie to (the Din [Religion] of truth) and turns away (from obedience to the Messenger [blessings and peace be upon him])
The one who denies and turns away
The one who denies and turns away.
The one who denies and turns away.
Who lied/denied/falsified and turned away
who gives the lie to the truth and turns away [from it]
(He) who cried lies and turned away
He who denieth and turneth away
except the wicked ones who have rejected the (Truth) and have turned away from it
who rejected (the truth) and turned away (from it)
Who gives the lie to (Truth) and takes no heed.
The one who denied (the truth), and turned away
Who denies the Truth and takes no heed.
Who whole heartedly denies Allah and deviates from the path of righteousness and piety
who denied and turned away.
who deny and turn away.
The one who denied and turned away.
who disbelieves and turns away
Who disbelieves and turns away
who had rejected and turned away.
who had rejected and turned away.
The one who falsified and turned away.
who denies the truth and turns away.
He who denies and turns away
Who gives the lie (to the truth) and turns (his) back
Who rejects the truth and turns his back on it
who denies and turns away
Who give the lie to truth and turn their backs
He who denies and turns away.
He who denies and turns away
who repudiate the truth and turn away.
he who denies the Truth and turns his back
Who had denied and turned away
The one who denied and turned away.
Who give the lie to Truth and turn their backs
Who give the lie to Truth and turn their backs