Jonah — Verse 104
10:104 · Yunus
Jonah 10:104
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
قُلْ
qul
|
Say | V |
|
يَٰٓأَيُّهَا
yāayyuhā
|
O mankind | Noun |
|
ٱلنَّاسُ
l-nāsu
|
O mankind | Noun |
|
إِن
in
|
If | Prep |
|
كُنتُمْ
kuntum
|
you are | V |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
شَكٍّ
shakkin
|
doubt | Noun |
|
مِّن
min
|
of | Prep |
|
دِينِى
dīnī
|
my religion | Noun |
|
فَلَآ
falā
|
then not | Prep |
|
أَعْبُدُ
aʿbudu
|
I worship | V |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
those whom | Noun |
|
تَعْبُدُونَ
taʿbudūna
|
you worship | V |
|
مِن
min
|
besides Allah | Prep |
|
دُونِ
dūni
|
besides Allah | Noun |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
besides Allah | Noun |
|
وَلَٰكِنْ
walākin
|
but | Prep |
|
أَعْبُدُ
aʿbudu
|
I worship | V |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
ٱلَّذِى
alladhī
|
the One Who | Noun |
|
يَتَوَفَّىٰكُمْ
yatawaffākum
|
causes you to die | V |
|
وَأُمِرْتُ
wa-umir'tu
|
And I am commanded | V |
|
أَنْ
an
|
that | Prep |
|
أَكُونَ
akūna
|
I be | V |
|
مِنَ
mina
|
of | Prep |
|
ٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīna
|
the believers | Noun |
[Prophet] say, ‘People, even if you are in doubt about my religion, I do not worship those you worship other than God, but I worship God who will cause you to die, and I am commanded to be a believer.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
قُلۡ یَـٰۤأَیُّهَا ٱلنَّاسُ إِن كُنتُمۡ فِی شَكࣲّ مِّن دِینِی فَلَاۤ أَعۡبُدُ ٱلَّذِینَ تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَـٰكِنۡ أَعۡبُدُ ٱللَّهَ ٱلَّذِی یَتَوَفَّىٰكُمۡۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِینَ ١٠٤
qul yāayyuhā l-nāsu in kuntum fī shakkin min dīnī falā aʿbudu alladhīna taʿbudūna min dūni l-lahi walākin aʿbudu l-laha alladhī yatawaffākum wa-umir'tu an akūna mina l-mu'minīn