Jonah 10:37

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَمَا wamā
And not Prep
كَانَ kāna
is V
هَٰذَا hādhā
this Noun
the Quran Noun
أَن an
that Prep
(it could be) produced V
مِن min
by Prep
دُونِ dūni
other than Allah Noun
other than Allah Noun
وَلَٰكِن walākin
but Prep
تَصْدِيقَ taṣdīqa
(it is) a confirmation Noun
ٱلَّذِى alladhī
(of that) which Noun
بَيْنَ bayna
(was) before it Noun
(was) before it Noun
وَتَفْصِيلَ watafṣīla
and a detailed explanation Noun
(of) the Book Noun
لَا
(there is) no Prep
رَيْبَ rayba
doubt Noun
فِيهِ fīhi
in it Prep
مِن min
from Prep
رَّبِّ rabbi
(the) Lord Noun
(of) the worlds Noun

Nor could this Quran have been devised by anyone other than God. It is a confirmation of what was revealed before it and an explanation of the Scripture- let there be no doubt about it- it is from the Lord of the Worlds

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَمَا كَانَ هَـٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ أَن یُفۡتَرَىٰ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَـٰكِن تَصۡدِیقَ ٱلَّذِی بَیۡنَ یَدَیۡهِ وَتَفۡصِیلَ ٱلۡكِتَـٰبِ لَا رَیۡبَ فِیهِ مِن رَّبِّ ٱلۡعَـٰلَمِینَ ۝٣٧

wamā kāna hādhā l-qur'ānu an yuf'tarā min dūni l-lahi walākin taṣdīqa alladhī bayna yadayhi watafṣīla l-kitābi lā rayba fīhi min rabbi l-ʿālamīn