Hud — Verse 101
11:101 · Hud
Hud 11:101
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَمَا
wamā
|
And not | Prep |
|
ظَلَمْنَٰهُمْ
ẓalamnāhum
|
We wronged them | V |
|
وَلَٰكِن
walākin
|
but | Prep |
|
ظَلَمُوٓا۟
ẓalamū
|
they wronged | V |
|
أَنفُسَهُمْ
anfusahum
|
themselves | Noun |
|
فَمَآ
famā
|
So not | Prep |
|
أَغْنَتْ
aghnat
|
availed | V |
|
عَنْهُمْ
ʿanhum
|
them | Prep |
|
ءَالِهَتُهُمُ
ālihatuhumu
|
their gods | Noun |
|
ٱلَّتِى
allatī
|
which | Noun |
|
يَدْعُونَ
yadʿūna
|
they invoked | V |
|
مِن
min
|
other than Allah | Prep |
|
دُونِ
dūni
|
other than Allah | Noun |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
other than Allah | Noun |
|
مِن
min
|
any | Prep |
|
شَىْءٍ
shayin
|
thing | Noun |
|
لَّمَّا
lammā
|
when | Noun |
|
جَآءَ
jāa
|
came | V |
|
أَمْرُ
amru
|
(the) command (of) your Lord | Noun |
|
رَبِّكَ
rabbika
|
(the) command (of) your Lord | Noun |
|
وَمَا
wamā
|
And not | Prep |
|
زَادُوهُمْ
zādūhum
|
they increased them | V |
|
غَيْرَ
ghayra
|
other than | Noun |
|
تَتْبِيبٍ
tatbībin
|
ruin | Noun |
We did not wrong them; they wronged themselves. Their gods, which they called on beside God, were no use to them when what your Lord had ordained came about; they only increased their ruin
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَمَا ظَلَمۡنَـٰهُمۡ وَلَـٰكِن ظَلَمُوۤا۟ أَنفُسَهُمۡۖ فَمَاۤ أَغۡنَتۡ عَنۡهُمۡ ءَالِهَتُهُمُ ٱلَّتِی یَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مِن شَیۡءࣲ لَّمَّا جَاۤءَ أَمۡرُ رَبِّكَۖ وَمَا زَادُوهُمۡ غَیۡرَ تَتۡبِیبࣲ ١٠١
wamā ẓalamnāhum walākin ẓalamū anfusahum famā aghnat ʿanhum ālihatuhumu allatī yadʿūna min dūni l-lahi min shayin lammā jāa amru rabbika wamā zādūhum ghayra tatbībi