Abraham 14:28

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
Have not Prep
تَرَ tara
you seen V
إِلَى ilā
[to] Prep
ٱلَّذِينَ alladhīna
those who Noun
(have) changed V
نِعْمَتَ niʿ'mata
(the) Favor Noun
(of) Allah Noun
كُفْرًا kuf'ran
(for) disbelief Noun
and they led V
their people Noun
دَارَ dāra
(to the) house Noun
(of) destruction Noun

[Prophet], do you not see those who, in exchange for God’s favour, offer only ingratitude and make their people end up in the home of ruin, Hell

— Abdel Haleem

Arabic Text

۞ أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِینَ بَدَّلُوا۟ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ كُفۡرࣰا وَأَحَلُّوا۟ قَوۡمَهُمۡ دَارَ ٱلۡبَوَارِ ۝٢٨

alam tara ilā alladhīna baddalū niʿ'mata l-lahi kuf'ran wa-aḥallū qawmahum dāra l-bawār