Abraham 14:47

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
فَلَا falā
So (do) not Prep
تَحْسَبَنَّ taḥsabanna
think V
(that) Allah Noun
مُخْلِفَ mukh'lifa
will fail Noun
(to) keep His Promise Noun
(to) His Messengers Noun
إِنَّ inna
Indeed Prep
Allah Noun
عَزِيزٌ ʿazīzun
(is) All-Mighty Noun
ذُو dhū
Owner (of) Retribution Noun
ٱنتِقَامٍ intiqāmin
Owner (of) Retribution Noun

So do not think [Prophet] that God will break His promise to His messengers: He is mighty, and capable of retribution

— Abdel Haleem

Arabic Text

فَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱللَّهَ مُخۡلِفَ وَعۡدِهِۦ رُسُلَهُۥۤۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِیزࣱ ذُو ٱنتِقَامࣲ ۝٤٧

falā taḥsabanna l-laha mukh'lifa waʿdihi rusulahu inna l-laha ʿazīzun dhū intiqāmi