The Bee — Verse 115
16:115 · an-Nahl
The Bee 16:115
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
إِنَّمَا
innamā
|
Only | Prep |
|
حَرَّمَ
ḥarrama
|
He has forbidden | V |
|
عَلَيْكُمُ
ʿalaykumu
|
to you | Prep |
|
ٱلْمَيْتَةَ
l-maytata
|
the dead animal | Noun |
|
وَٱلدَّمَ
wal-dama
|
and the blood | Noun |
|
وَلَحْمَ
walaḥma
|
and the flesh | Noun |
|
ٱلْخِنزِيرِ
l-khinzīri
|
(of) the swine | Noun |
|
وَمَآ
wamā
|
and what | Noun |
|
أُهِلَّ
uhilla
|
has been dedicated | V |
|
لِغَيْرِ
lighayri
|
to other (than) | Noun |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
Allah | Noun |
|
بِهِۦ
bihi
|
[with it] | Noun |
|
فَمَنِ
famani
|
But (if) one | Noun |
|
ٱضْطُرَّ
uḍ'ṭurra
|
(is) forced | V |
|
غَيْرَ
ghayra
|
without (being) | Noun |
|
بَاغٍ
bāghin
|
disobedient | Noun |
|
وَلَا
walā
|
and not | Prep |
|
عَادٍ
ʿādin
|
a transgressor | Noun |
|
فَإِنَّ
fa-inna
|
then indeed | Prep |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
غَفُورٌ
ghafūrun
|
(is) Oft-Forgiving | Noun |
|
رَّحِيمٌ
raḥīmun
|
Most Merciful | Noun |
He has forbidden you only these things: carrion, blood, pig’s meat, and animals over which any name other than God’s has been invoked. But if anyone is forced by hunger, not desiring it nor exceeding their immediate need, God is forgiving and merciful
— Abdel Haleem
Arabic Text
إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَیۡكُمُ ٱلۡمَیۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِیرِ وَمَاۤ أُهِلَّ لِغَیۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَیۡرَ بَاغࣲ وَلَا عَادࣲ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِیمࣱ ١١٥
innamā ḥarrama ʿalaykumu l-maytata wal-dama walaḥma l-khinzīri wamā uhilla lighayri l-lahi bihi famani uḍ'ṭurra ghayra bāghin walā ʿādin fa-inna l-laha ghafūrun raḥīmu