The Cave 18:10

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
إِذْ idh
When Noun
أَوَى awā
retreated V
the youths Noun
إِلَى ilā
to Prep
the cave Noun
and they said V
Our Lord Noun
Grant us V
مِن min
from Prep
Yourself Noun
رَحْمَةً raḥmatan
Mercy Noun
and facilitate V
لَنَا lanā
for us Noun
مِنْ min
[from] Prep
our affair Noun
رَشَدًا rashadan
(in the) right way Noun

When the young men sought refuge in the cave and said, ‘Our Lord, grant us Your mercy, and find us a good way out of our ordeal,’

— Abdel Haleem

Arabic Text

إِذۡ أَوَى ٱلۡفِتۡیَةُ إِلَى ٱلۡكَهۡفِ فَقَالُوا۟ رَبَّنَاۤ ءَاتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةࣰ وَهَیِّئۡ لَنَا مِنۡ أَمۡرِنَا رَشَدࣰا ۝١٠

idh awā l-fit'yatu ilā l-kahfi faqālū rabbanā ātinā min ladunka raḥmatan wahayyi lanā min amrinā rashada