Mary 19:67

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
Does not Prep
يَذْكُرُ yadhkuru
remember V
[the] man Noun
أَنَّا annā
that We Prep
We created him V
مِن min
before Prep
قَبْلُ qablu
before Noun
وَلَمْ walam
while not Prep
يَكُ yaku
he was V
anything Noun

but does man not remember that We created him when he was nothing before

— Abdel Haleem

Arabic Text

أَوَ لَا یَذۡكُرُ ٱلۡإِنسَـٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَـٰهُ مِن قَبۡلُ وَلَمۡ یَكُ شَیۡءࣰا ۝٦٧

awalā yadhkuru l-insānu annā khalaqnāhu min qablu walam yaku shaya