The Cow 2:116

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And they said V
ٱتَّخَذَ ittakhadha
has taken V
Allah Noun
وَلَدًا waladan
a son Noun
سُبْحَٰنَهُۥ sub'ḥānahu
Glory be to Him Noun
بَل bal
Nay Prep
for Him Noun
مَا
(is) what Noun
فِى
(is) in Prep
the heavens Noun
and the earth Noun
كُلٌّ kullun
All Noun
to Him Noun
(are) humbly obedient Noun

They have asserted, ‘God has a child.’ May He be exalted! No! Everything in the heavens and earth belongs to Him, everything devoutly obeys His will

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَقَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدࣰاۗ سُبۡحَـٰنَهُۥۖ بَل لَّهُۥ مَا فِی ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ كُلࣱّ لَّهُۥ قَـٰنِتُونَ ۝١١٦

waqālū ittakhadha l-lahu waladan sub'ḥānahu bal lahu mā fī l-samāwāti wal-arḍi kullun lahu qānitūn