The Cow 2:182

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
فَمَنْ faman
But whoever Noun
خَافَ khāfa
fears V
مِن min
from Prep
مُّوصٍ mūṣin
(the) testator Noun
جَنَفًا janafan
(any) error Noun
or Prep
إِثْمًا ith'man
sin Noun
فَأَصْلَحَ fa-aṣlaḥa
then reconciles V
between them Noun
فَلَآ falā
then (there is) no Prep
إِثْمَ ith'ma
sin Noun
عَلَيْهِ ʿalayhi
on him Prep
إِنَّ inna
Indeed Prep
Allah Noun
غَفُورٌ ghafūrun
(is) Oft-Forgiving Noun
رَّحِيمٌ raḥīmun
All-Merciful Noun

But if anyone knows that the testator has made a mistake, or done wrong, and so puts things right between the parties, he will incur no sin: God is most forgiving and merciful

— Abdel Haleem

Arabic Text

فَمَنۡ خَافَ مِن مُّوصࣲ جَنَفًا أَوۡ إِثۡمࣰا فَأَصۡلَحَ بَیۡنَهُمۡ فَلَاۤ إِثۡمَ عَلَیۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِیمࣱ ۝١٨٢

faman khāfa min mūṣin janafan aw ith'man fa-aṣlaḥa baynahum falā ith'ma ʿalayhi inna l-laha ghafūrun raḥīmu