The Poets 26:166

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَتَذَرُونَ watadharūna
And you leave V
مَا
what Noun
خَلَقَ khalaqa
created V
لَكُمْ lakum
for you Noun
رَبُّكُم rabbukum
your Lord Noun
of Prep
your mates Noun
بَلْ bal
Nay Prep
you Noun
قَوْمٌ qawmun
(are) a people Noun
عَادُونَ ʿādūna
transgressing Noun

and abandon the wives that God has created for you? You are exceeding all bounds,’

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمۡ رَبُّكُم مِّنۡ أَزۡوَ ٰجِكُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٌ عَادُونَ ۝١٦٦

watadharūna mā khalaqa lakum rabbukum min azwājikum bal antum qawmun ʿādūn