The Spider — Verse 55
29:55 · al-`Ankabut
The Spider 29:55
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
يَوْمَ
yawma
|
On (the) Day | Noun |
|
يَغْشَىٰهُمُ
yaghshāhumu
|
will cover them | V |
|
ٱلْعَذَابُ
l-ʿadhābu
|
the punishment | Noun |
|
مِن
min
|
from | Prep |
|
فَوْقِهِمْ
fawqihim
|
above them | Noun |
|
وَمِن
wamin
|
and from | Prep |
|
تَحْتِ
taḥti
|
below | Noun |
|
أَرْجُلِهِمْ
arjulihim
|
their feet | Noun |
|
وَيَقُولُ
wayaqūlu
|
and He will say | V |
|
ذُوقُوا۟
dhūqū
|
Taste | V |
|
مَا
mā
|
what | Noun |
|
كُنتُمْ
kuntum
|
you used | V |
|
تَعْمَلُونَ
taʿmalūna
|
(to) do | V |
on the Day when punishment overwhelms them from above and from below their very feet, and they will be told, ‘Now taste the punishment for what you used to do.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
یَوۡمَ یَغۡشَىٰهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِن فَوۡقِهِمۡ وَمِن تَحۡتِ أَرۡجُلِهِمۡ وَیَقُولُ ذُوقُوا۟ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ٥٥
yawma yaghshāhumu l-ʿadhābu min fawqihim wamin taḥti arjulihim wayaqūlu dhūqū mā kuntum taʿmalūn