The Spider 29:7

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَٱلَّذِينَ wa-alladhīna
And those who Noun
believe V
and do V
ٱلصَّٰلِحَٰتِ l-ṣāliḥāti
righteous (deeds) Noun
surely, We will remove V
from them Prep
their evil deeds Noun
and We will surely reward them V
أَحْسَنَ aḥsana
(the) best Noun
ٱلَّذِى alladhī
(of) what Noun
they used V
(to) do V

We shall certainly blot out the misdeeds of those who believe and do good deeds, and We shall reward them according to the best of their actions

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَیِّءَاتِهِمۡ وَلَنَجۡزِیَنَّهُمۡ أَحۡسَنَ ٱلَّذِی كَانُوا۟ یَعۡمَلُونَ ۝٧

wa-alladhīna āmanū waʿamilū l-ṣāliḥāti lanukaffiranna ʿanhum sayyiātihim walanajziyannahum aḥsana alladhī kānū yaʿmalūn