The Family of Imran, The House of Imran 3:186

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
You will certainly be tested V
فِىٓ
in Prep
your wealth Noun
and yourselves Noun
And you will certainly hear V
مِنَ mina
from Prep
ٱلَّذِينَ alladhīna
those who Noun
were given V
the Book Noun
مِن min
from Prep
before you Noun
وَمِنَ wamina
and from Prep
ٱلَّذِينَ alladhīna
those who Noun
associate partners with Allah V
أَذًى adhan
hurtful things Noun
كَثِيرًا kathīran
many Noun
وَإِن wa-in
and if Prep
you are patient V
and fear (Allah) V
فَإِنَّ fa-inna
then indeed Prep
ذَٰلِكَ dhālika
that Noun
مِنْ min
(is) of Prep
عَزْمِ ʿazmi
the matters Noun
(of) determination Noun

you are sure to be tested through your possessions and persons; you are sure to hear much that is hurtful from those who were given the Scripture before you and from those who associate others with God. If you are steadfast and mindful of God, that is the best course

— Abdel Haleem

Arabic Text

۞ لَتُبۡلَوُنَّ فِیۤ أَمۡوَ ٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡ وَلَتَسۡمَعُنَّ مِنَ ٱلَّذِینَ أُوتُوا۟ ٱلۡكِتَـٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَمِنَ ٱلَّذِینَ أَشۡرَكُوۤا۟ أَذࣰى كَثِیرࣰاۚ وَإِن تَصۡبِرُوا۟ وَتَتَّقُوا۟ فَإِنَّ ذَ ٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ ۝١٨٦

latub'lawunna fī amwālikum wa-anfusikum walatasmaʿunna mina alladhīna ūtū l-kitāba min qablikum wamina alladhīna ashrakū adhan kathīran wa-in taṣbirū watattaqū fa-inna dhālika min ʿazmi l-umūr