Luqman, Lukman — Verse 17
31:17 · Luqman
Luqman, Lukman 31:17
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
يَٰبُنَىَّ
yābunayya
|
O my son | Noun |
|
أَقِمِ
aqimi
|
Establish | V |
|
ٱلصَّلَوٰةَ
l-ṣalata
|
the prayer | Noun |
|
وَأْمُرْ
wamur
|
and enjoin | V |
|
بِٱلْمَعْرُوفِ
bil-maʿrūfi
|
[with] the right | Noun |
|
وَٱنْهَ
wa-in'ha
|
and forbid | V |
|
عَنِ
ʿani
|
from | Prep |
|
ٱلْمُنكَرِ
l-munkari
|
the wrong | Noun |
|
وَٱصْبِرْ
wa-iṣ'bir
|
and be patient | V |
|
عَلَىٰ
ʿalā
|
over | Prep |
|
مَآ
mā
|
what | Noun |
|
أَصَابَكَ
aṣābaka
|
befalls you | V |
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
ذَٰلِكَ
dhālika
|
that | Noun |
|
مِنْ
min
|
(is) of | Prep |
|
عَزْمِ
ʿazmi
|
the matters requiring determination | Noun |
|
ٱلْأُمُورِ
l-umūri
|
the matters requiring determination | Noun |
Keep up the prayer, my son; command what is right; forbid what is wrong; bear anything that happens to you steadfastly: these are things to be aspired to
— Abdel Haleem
Arabic Text
یَـٰبُنَیَّ أَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ وَأۡمُرۡ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَٱنۡهَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَاۤ أَصَابَكَۖ إِنَّ ذَ ٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ ١٧
yābunayya aqimi l-ṣalata wamur bil-maʿrūfi wa-in'ha ʿani l-munkari wa-iṣ'bir ʿalā mā aṣābaka inna dhālika min ʿazmi l-umūr