The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies — Verse 52
33:52 · al-Ahzab
The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies 33:52
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
لَّا
lā
|
(It is) not | Prep |
|
يَحِلُّ
yaḥillu
|
lawful | V |
|
لَكَ
laka
|
for you | Noun |
|
ٱلنِّسَآءُ
l-nisāu
|
(to marry) women | Noun |
|
مِنۢ
min
|
after (this) | Prep |
|
بَعْدُ
baʿdu
|
after (this) | Noun |
|
وَلَآ
walā
|
and not | Prep |
|
أَن
an
|
to | Prep |
|
تَبَدَّلَ
tabaddala
|
exchange | V |
|
بِهِنَّ
bihinna
|
them | Noun |
|
مِنْ
min
|
for | Prep |
|
أَزْوَٰجٍ
azwājin
|
(other) wives | Noun |
|
وَلَوْ
walaw
|
even if | Prep |
|
أَعْجَبَكَ
aʿjabaka
|
pleases you | V |
|
حُسْنُهُنَّ
ḥus'nuhunna
|
their beauty | Noun |
|
إِلَّا
illā
|
except | Prep |
|
مَا
mā
|
whom | Noun |
|
مَلَكَتْ
malakat
|
you rightfully possess | V |
|
يَمِينُكَ
yamīnuka
|
you rightfully possess | Noun |
|
وَكَانَ
wakāna
|
And Allah is | V |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
And Allah is | Noun |
|
عَلَىٰ
ʿalā
|
over | Prep |
|
كُلِّ
kulli
|
all | Noun |
|
شَىْءٍ
shayin
|
things | Noun |
|
رَّقِيبًا
raqīban
|
an Observer | Noun |
You [Prophet] are not permitted to take any further wives, nor to exchange the wives you have for others, even if these attract you with their beauty. But this does not apply to your slave-girls: God is watchful over all
— Abdel Haleem
Arabic Text
لَّا یَحِلُّ لَكَ ٱلنِّسَاۤءُ مِنۢ بَعۡدُ وَلَاۤ أَن تَبَدَّلَ بِهِنَّ مِنۡ أَزۡوَ ٰجࣲ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ حُسۡنُهُنَّ إِلَّا مَا مَلَكَتۡ یَمِینُكَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَیۡءࣲ رَّقِیبࣰا ٥٢
lā yaḥillu laka l-nisāu min baʿdu walā an tabaddala bihinna min azwājin walaw aʿjabaka ḥus'nuhunna illā mā malakat yamīnuka wakāna l-lahu ʿalā kulli shayin raqība