Ya Sin, Ya-Seen — Verse 40
36:40 · Ya Sin
Ya Sin, Ya-Seen 36:40
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
لَا
lā
|
Not | Prep |
|
ٱلشَّمْسُ
l-shamsu
|
the sun | Noun |
|
يَنۢبَغِى
yanbaghī
|
is permitted | V |
|
لَهَآ
lahā
|
for it | Noun |
|
أَن
an
|
that | Prep |
|
تُدْرِكَ
tud'rika
|
it overtakes | V |
|
ٱلْقَمَرَ
l-qamara
|
the moon | Noun |
|
وَلَا
walā
|
and not | Prep |
|
ٱلَّيْلُ
al-laylu
|
the night | Noun |
|
سَابِقُ
sābiqu
|
(can) outstrip | Noun |
|
ٱلنَّهَارِ
l-nahāri
|
the day | Noun |
|
وَكُلٌّ
wakullun
|
but all | Noun |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
فَلَكٍ
falakin
|
an orbit | Noun |
|
يَسْبَحُونَ
yasbaḥūna
|
they are floating | V |
The sun cannot overtake the moon, nor can the night outrun the day: each floats in [its own] orbit
— Abdel Haleem
Arabic Text
لَا ٱلشَّمۡسُ یَنۢبَغِی لَهَاۤ أَن تُدۡرِكَ ٱلۡقَمَرَ وَلَا ٱلَّیۡلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ وَكُلࣱّ فِی فَلَكࣲ یَسۡبَحُونَ ٤٠
lā l-shamsu yanbaghī lahā an tud'rika l-qamara walā al-laylu sābiqu l-nahāri wakullun fī falakin yasbaḥūn