Explained in Detail, Revelations Well Expounded 41:28

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
ذَٰلِكَ dhālika
That Noun
(is the) recompense Noun
(of the) enemies Noun
(of) Allah Noun
the Fire Noun
لَهُمْ lahum
for them Noun
فِيهَا fīhā
therein Prep
دَارُ dāru
(is the) home Noun
ٱلْخُلْدِ l-khul'di
(of) the eternity Noun
(as) recompense Noun
بِمَا bimā
for what Noun
they used to V
of Our Verses Noun
يَجْحَدُونَ yajḥadūna
reject V

that is the reward of the enemies of God- the Fire will be their lasting home, a payment for their rejection of Our revelations

— Abdel Haleem

Arabic Text

ذَ ٰلِكَ جَزَاۤءُ أَعۡدَاۤءِ ٱللَّهِ ٱلنَّارُۖ لَهُمۡ فِیهَا دَارُ ٱلۡخُلۡدِ جَزَاۤءَۢ بِمَا كَانُوا۟ بِءَایَـٰتِنَا یَجۡحَدُونَ ۝٢٨

dhālika jazāu aʿdāi l-lahi l-nāru lahum fīhā dāru l-khul'di jazāan bimā kānū biāyātinā yajḥadūn